“#⛬🝝🌊《七种罪》中文版今日发售,作家自行‘翻译’#”

    “今日,获得过白旗🎾🖮🕻国文学奖,大不列颠布克奖最佳长篇的作品《七种罪》多个语言版本同步在各国发售。

    其中包括中文版,据悉,《七种罪》中🟈🛊文版由原作者“🞺🙉🈣ABC”自行翻译书写,应该是最贴合作家愿意的语言版本。

    目前,京拼淘等线上渠道,以及各书店线下渠道均有销售🏓🙪。”

    这是一些社交平台上今天的热搜。

    热搜新闻底下,还带着些评论。

    “???有货吗,我怎么没看到?为什么我看到新闻的时候就已经京拼淘的店铺就显示🖛📗售罄了?”

    “……之🎃🎝💄前作者领奖的时候就说了会出其他语言版本,出🏓🙪版社也一直在🚖📜宣传……我今早就买上了。”

    “要吗,《七种罪》中文精装版,一百二一🅆🄐本,不讲价……”

    “黄牛!给爷死!”

    “之前买的英文版看起来还是有点吃力,正🅆🄐好这波再买🞺🙉🈣了本中文版,🚜🔌等待到货,期待作者自己写得中文版本。”

    “卧槽?‘ABC’是我们国家作家?”

    “???楼上你刚通网吗?”

    “卧槽,书店买得,已经看了,英文版的和现在中文版的都看了🐭🃇🕪!翻译的牛逼!不过……话说这算翻译吗?”

    “据可靠🎃🎝💄消息透露,“ABC”应该是个男的。”

    “……”

    “下次的新闻能不能发早点,我他么怎么跟🅆🄐这群牲口比抢购……对了,这个伯特出版社咋回事儿,看不起爷们的购买力?就铺这点货?”

    “这不是本严肃吗,真这么好看?”

    “楼上没🎃🎝💄看过……嘿嘿,过来我给🝔🊶你推荐推荐……”🀭⛩🝃

    “???”

    “这是本故事压抑的作品,但绝对值得一看,是本很好的作品,🐭🃇🕪讲述了不少内容。”